From Dragon Ball Encyclopedia
Piccolo and Kami (as Shen) spoke Namekian to each other at the 23rd Tenkaichi Tournament in the Dragon Ball anime. Though their actual words were translated, Namekian letters appeared on the screen.Considering Piccolo didn't know of his Namekian heritage until the Saiyan Saga, it is unknown how they did so. In a later filler episode, Son Goku and Son Chichi discovered a large rock that was actually a map of how to make the Basho Fan with instructions written in similar letters. Other words appeared in episodes of Dragon Ball Z.
Words and definitions
A list of words and their definitions. May vary between dubs:
- "Avishta" – never explained, although it may have some relation to "hello" as Kuririn says this during the Namekian greeting gesture he makes to Raiti
- "Dablirobe" – never explained
- "Dorigelop crafca" – never explained, although it has some relation to "blast off" as the phrase activates the Namekian Spaceship's flight function
- "Monocanco" – never explained
- "Onska ropeca" – never explained, although it has some relation to "turn around" as the phrase causes the Namekian Spaceship to turn while in flight
- "Piccolo" – "other world"
- "Piccolo Daimao" – "Demon King of Another World"
- "Pikonatto" – "good day"
- "Polunga" – "Dragon of dreams", "Dragon of law", or "Dragon of love"
- "Seata Belta" – "want to go toilet"
- "Buckla Antu"/"Complicated" - "Sleepytime"
- "Stando boomsca" – never explained, although it has some relation to "fire" as the phrase activates the Namekian Spaceship's beam cannon